Утомилась душа в круговерти житейского шторма.
Облетает листва с обнаженных и нервных ветвей.
Я закроюсь от ветра страницами Вечного Тома
И за этой стеной отдохну от тревог и скорбей.
Из живого ручья напоив пересохшие корни,
Обновленною кроной украсив воспрянувший ствол,
Я начну забывать об укусах завистливых молний
И не вспомню обид, что нанес безалаберный гром.
Здесь, в убежище, недостижимый шальными ветрами,
Отдохнувшей душой я остаться хочу, — но, увы,
Покидаю приют монолитно-бумажного Храма,
Чтобы с новыми силами встретить удары судьбы.
Богдан Мычка,
Броукен Эрроу, США
Образование высшее - графический дизайнер, также вэбмастер христианского Портала «Град Божий»; поэзию любит и ценит, сам пишет эпизодически. С недавнего времени начал увлекаться прозой. сайт автора:Слова и мысли / Творческая отдушина
Прочитано 8883 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 4,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Мне очень понравилось Ваше стихотворение, да и все Ваши произведения чудесны. Когда какая-то истина не доходит до нас в прозе, через стихотворение она проникает в самое сердце. Да благословит Вас Господь! Комментарий автора: Спасибо!
Natasha
2003-02-13 09:09:55
Perechitala mnogo stihov na etom site, sredi mnozhestva vashi zvuchat ochen' osobenno... ne to chtobi osobenno, prosto, ya dumayu u vas talant poeta, nastoyaschiy talant poeta, BOGOM DANNIY :). Tak chto, sovetuyu udelit' etomu talantu osoboe vnimanie i vremya. Комментарий автора: Благодарю за ваш отзыв, но себя считать поэтом не решаюсь... Так, пишу понемногу, когда приходит муза...
Василий М.
2004-05-13 14:10:21
Могу лишь присоединиться к предыдущим отзывам. Да хранят Вас Господь и Царица Небесная, Богдан! Комментарий автора: Спасибо за добрые слова!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 22) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.